Miodrag Pavlović – poezija („Stub sećanja“ i „87 pesama“)

Gde svrstati Miodraga Pavlovića kao pobornika moderne poezije? Njegove pesme nisu pisane ni po ekspresionističkoj shemi, ni po nadrealističkoj, ni po sintetističkoj. On ne pripada nijednom „izmu“ dvadesetog stoleća i zato se mnogi kritičari libe da uzmu njegovo delo u ruke i da napišu koji redak. A kako i ne bi kad prva pesma iz njegove zbirke „87 pesama“ („Vihor“) počinje stihovima:

Probudim se
nad krevetom oluja!

Pesme su bez zareza i tačaka, stih je slobodan, tematika raznolika. Na taj način Pavlović otežava posao kritičarima, jer oni ne mogu da dokuče opšte odlike njegove poezije. No ipak, on u svojim pesmama iskidanim rečenicama pokazuje užas pred razaranjem sveta i krikove na granici postojanja (masovna klanja po ulicama, razorene gradove i slično). Poezija u kojoj nema tačaka i zareza upućuje na određenu vrstu revolta i besa, a ono što je uzrok tom besu, leži u sadržini pesme. Slobodan stih je najbolje oruđe za iskazivanje emocija pa ga Miodrag Pavlović iz tog razloga i koristi. U zbirci „87 pesama“ sukobljene su dve stvarnosti: stvarnost unutrašnjeg sveta u čoveku koja daje svetlost i zvuk spoljašnjem, i stvarnost spoljašnjeg sveta iznad čoveka koja daje saznanja iz sveta unutrašnjoj stvarnosti. Na taj način, ove stvarnosti se prožimaju dajući jedna drugoj neophodne komponente za opstanak. Stih je kratak i koncizan, kompozicija funkcionalna, a poezija se gradi na smenjivanju pesničkih slika sa različitim ili oprečnim značenjem. Na primer, pominjana pesma „Vihor“, u sebi sadrži ovozemaljsko i nadzemaljsko i može se reći da je pomalo pesimistički nastrojena. Lirski subjekt se budi, nad krevetom je oluja. Dakle, unutrašnja stvarnost se sudara sa spoljašnjom. Ovo nas može podsetiti na Disovu pesmu „Tamnica“ i na prvi njen stih “To je onaj život gde sam pao i ja“. Pesnik se odmah suočava sa užasom stvarnosti i gleda kako u blato padaju zrele višnje. Kontrast zrelih višanja i blata ukazuje na degradaciju vrednosti. Vrhunac odnosno zrelost se može dostići, ali čemu sve to, kad ionako pre ili kasnije sve završi u blatu? Oluja tera raščupane žene da zapomažu iz čamaca, kao da je taj njihov krik poslednji jer one znaju da će ih voda udaviti. Ta voda je životna plima koja nosi i ne pita, ona davi mrtvace da bi se uverila da oni zaista neće više ustati i hodati zemljom. Sa takvom olujom se pesnik bori i nju gleda svakodnevno, sa saznanjem da uskoro od svega toga neće biti ništa. Pesimistično je to što ne postoji nada u neki ciklus, niti vera da će i posle smrti biti zagrobnog života. Nema je ni u naznakama. U „Stubu sećanja“ je Pavlović ipak malo napredovao. Iako su mu poznate i usamljenost i gorčina zbog toga, on ipak ima veće saznanje o sebi i svetu, veće u odnosu na prethodnu zbirku. Izraz mu je slobodniji, stih duži ali eliptičan, a poezija se gradi na dinamici (dijalog). Srešćemo jezik ulice, žargone, jezik intelektualaca i slično. Motivi u obe zbirke su: usamljenost, stah, prolaznost, očajanje, smrt koja se uzima kao činjenica života. Pesme koje najbolje oslikavaju Pavlovićevu poeziju su „Rejkvijem“, „Pod zemljom“, „Preludijum“. Pesma „Na smrt jedne koke“, takođe ima dubok smisao iako se po naslovu ne bi reklo. Kao prvo naslov predstavlja parodiju na prigodnu klasicističku poeziju, zatim tkivo sadržine se sastoji iz klanja jedne kokoške koju su obesili za nogu nad klozetskom šoljom, krv je naravno prisutna, a perje u jastuku oprostiće našim goluždravim vratovima. Čitava ova scena bi se sa mikroplana mogla prevući na makroplan jer je previše detalja koji podsećaju na nevine žrtve ratova i masovnih nesreća koje se dešavaju zato što su ljudi bolesno proždrljivi. A vi pročitajte bar deo Pavlovićeve poezije i nađite sami smisao iste, jer je u poeziji mišljenje svakog pojedinca drugačije, a ipak dragoceno.

Geoff Colvin – Tallent is overrated

Talent is overrated!

Talent is overrated!

U slobodnom prevodu sam naslov knjige je vrlo jasan “Talenat je precenjen – Šta stvarno razdvaja najbolje od svih ostalih”. Kada malo zagrebemo pod sam naslov vrlo lako je zapitati se šta mi u stvari znamo o takozvanom talentu? Od malena smo uvek mogli da cujemo uspeh je 90% rad 10% talenat. U modernom vremenu cak su se pojavile ideje koje govore kako je uspeh 60% rad, 20% talenat i 20% sreća. Kako god bilo, ova knjiga obiluje odličnim informacijama i idejama. Sestre Polgar koje su uvek uzimane kao primeri diskusija kognitivnog razvoja su i u ovoj knjizi. Jedna od zanimljivijih činjenica je da je najmladja sestra od tri, koja je i postigla najmanji uspeh u sahovskom svetu, u stvari bila najveći “talenat” za brzopotezne partije.

Tiger Woods je ovladao svetom golfa vrlo rano. Sa njim ide prica kako je počeo da igra golf sa tri godine, ali priča je mnogo dublja. Tigerov otac je bio marinac u zelenim beretkama i uspešan sportista u svoje vreme. Vrlo rano se penzionisao i posvetio svom hobiju, čuvanju svog sina i igranju golfa, naravno ove dve aktivnosti su se preklapale. Kada je imao samo sedam meseci Tiger bi sedeo i gledao oca kako satima vezba određene udarce u garaži. Kada je prohodao dobio je i golf štapove. Da li vas čudi što je toliko dobar?

Da li talenat postoji? Pisac i ne pokušava da definitivan odgovor, ali iznosi primere koji bi to i potkrepili. Za izvanredne rezultate u jednoj oblasti nije potreban poseban talenat već isključivo predan rad koji se sprovodi na pravi način.

Iznesena je u knjizi i jedna vrlo interesantna studija gde ljudi posle 20 godina rada nisu u proseku sposobniji od onih sa jednom godinom iskustva u istom poslu. Samo raditi nešto nije dovoljno, morate posvetiti vreme unapređenju svojih veština i tek tada ćete moći da dobijete izvanredne rezultate.

Odlična knjiga koja je jako lepo organizovana i lako se čita. Bez previše lutanja u nauku pisac je zaokružio priču i vrlo odmereno povezao naučna istraživanja i priče iz života ljudi sa vrhunskim rezultatima. Svaka preporuka!

Miloš Crnjanski –“Lirika Itake”

U somborskom dečjem listu „Golub“, Miloš Crnjanski objavljuje svoju prvu pesmu koja nosi naziv „Sudba“(U pesmi se pojavljuje lađa koja plovi po moru nošena vetrovima i talasima, sa kojima se ona bori. Ta lađa može da predstavlja čoveka i njegovu borbu sa životnim neprilikama. ). Kasnije, Miloš Crnjanski postaje ekspresionista u periodu između dva svetska rata. Njegova najpoznatija zbirka pesama “Lirika Itake”, objavljena je u Beogradu 1919. Godine I obuhvata tri ciklusa: Vidovdanske pesme, Nove senke i Stihovi ulica. Četrdeset godina kasnije, Crnjanski objavljuje širi izbor iz poezije pod nazivom “Itaka i komentari”. Ne očekujte da ćete ovde naći teoretisanja o poeziji ili objašnjenja pesama. Komentari su prozni tekstovi koji predstavljaju memoarsko oživljavanje vremena i prilika u kojima su nastale pesme pisane 1921. godine.

Pesme “Lirike Itake” su ljubavne i pesme sa erotskim motivima gde se Crnjanski razočarava ženskim telom i okreće se ljubavi prema šumama, zatim pesme o ratu i želji da se s njim sve završi jer je tužno biti muško, te sumatraističke pesme i drugo. Pesma “Sumatra” je svima poznata bar po naslovu, a inače je objavljena 1920. Bogdan Popović, srpski književni kritičar i vaspitač ukusa, traži od Crnjanskog objašnjenje za ovu pesmu. Zato danas i imamo tekst “Objašnjenje Sumatre” koji ujedno predstavlja i programski tekst sumatraizma. Naime, Crnjanski ovde izlaže svoj avangardistički program govoreći da je rimovanje čegrtaljka slikova, da su katreni banalni četvorokuti i da se stoga osećanja ne mogu staviti u versifikacijski kalup. U poeziji je bitna sadržina, a da bi se emocije mogle bolje iskazati, pesnici treba da koriste slobodan stih. Podlogu za ovaj tekst čini autobiografska priča Crnjanskog koji je sreo druga koji je sve izgubio, žena ga ostavila, rat ga upropastio i zato Crnjanski utehu traži u milovanju ostrva, planina, dalekih predela kao što je Sumatra. On smatra da je sve na svetu povezano i zato neka vas ne čudi što se u njegovoj pesmi tuga zbog nekog bledog lika, može zameniti rumenim potokom koji negde veselo teče. Sumatraizam stoga predstavlja književni pravac XX veka gde je osnovni smisao povezanost svega na svetu. Ovo se odlično može videti u njegovom delu “Dnevnik o Čarnojeviću” koji ne treba čitati kao roman pokušavajući da zapamtimo i povežemo događaje, već treba povezivati trenutke, po sumatraističkom principu.

Pesme koje obavezno treba pročitati su “Prolog” (koji počinje stihovima “Ja videh Troju i videh sve” gde Troja naravno asocira na rat), zatim “Himna”, “Stražilovo”, “Lament nad Beogradom”, “Serbia” (poslednje tri su poeme).U “Stražilovu” Crnjanski želi povratak u zavičaj, seća se Branka Radičevića koji u Beču pati za Karlovcima kao što i on u Firenci piše o “teškoj tami Fruškog brda”. On “otresa članke smehom prelivene” tj. gazi po osmesima omladine koje više nema jer je dala svoj život u ratu. On je preživeo i zato “luta, još, vitak sa srebrnim lukom” kao mitski lovac i sluti: “tišina će stići kad sve ovo svene, i mene, i ,mene”.

“Lament nad Beogradom” se može prevesti kao “Plač nad Beogradom”. I ovde pesnik želi da se vrati u zavičaj. Pesma je složena iz dvaju kontrastnih celina, gde se u prvoj celini govori o ništavilu pesnikovih lutanja, a u drugoj sija Beograd kao večni neuništivi grad, gde će on naći svoje konačno utočište, mir i grob.

O Milošu Crnjanskom više možete pročitati kod Radivoja Mikića “Priča, san i manifest. Jedan pogled na Dnevnik o Čarnojeviću” (izdala Politika), zatim kod Aleksandra Petrova “U prostoru proze”, kod Miloša Miloševića u “Moderna i međuratna književnost”, u “Kritikama” Milana Bogdanovića.

Ivo Andrić, „Prokleta avlija“

Kada je pisao knjigu i Džem Sultanu, Ivo Andrić nije ni sanjao da će na kraju objaviti nešto drugo. Naime, pisac je stigao negde do 250-te strane kada je odlučio da umesto ove knjige objavi „Prokletu avliju“ i u njoj interpoliranu priču o Ćamilovom Džem Sultanu. I dan danas se književni kritičari glože oko žanra „Avlije“. Da li je to roman ili duža pripovetka? Ima odlike i jednog i drugog. Kada pogledate knjigu od stotinak strana koju možete pročitati za jedan dan, pomislite da je to kraći roman. Ali kada vidite da Andrić ima pripovedaka od 70-80 strana kao što su „Zeko“, „Mara milosnica“ i druge, onda ni sami ne znate šta da mislite. Još niko nije konkretno dokazao da li ova knjiga pripada jednom ili drugom žanru, tako da nema smisla da razmišljanja o tome kvare impresije o ovom delu.
U okviru „Proklete avlije“ i Ćamilove priče o Džem Sultanu, možemo lako uočiti arhetip posvađane braće (o ovom motivu možete više videti u knjizi Petra Džadžića“O Prokletoj avliji“). Nije retko da se dva brata posvađaju oko toga ko će oca naslediti, pa tako i ovde. Mehmed Osvajač umire na jednom ratnom pohodu i trebalo bi da ga nasledi sin Džem. Međutim, njegov brat Bajazit mu radi o glavi, tako da Džem gubi nasledstvo i biva u inostranstvu kao zatočenik. Kroz šta je sve morao da prođe, ispričaće vam zatočenik Ćamil koji se i sam identifikovao sa Džem Sultanom i zbog toga mu se u avliji gubi svaki trag.
Priču o posvađanoj braći možemo pratiti preko Kaina i Avelja, zatim preko bugarštice „Marko Kraljević i brat mu Andrijaš“, a svi ćete se u ovom trenutku setiti filma „Boj na Kosovu“ gde Bajazit ubija brata Jakuba jer i sam želi na presto oca Murata. Ovom prilikom bih preporučila još dve knjige o zavađenoj braći, a to su „Derviš i smrt“ Meše Selimovića i „Koreni“ Dobrice Ćosića.
Ukoliko ste zainteresovani da pročitate ovu knjigu, obratite pažnju na to ko su sve pripovedači. Tu su anonimni mladić koji je na samom početku narator i sluša popis zaostavštine pokojnog fratra, zatim zatvorenik avlije Haim (brbiljvac koji priča priču o Ćamilu), Ćamil (priča već spominjanu priču o sultanu) i fra Petar koji je greškom zatvoren u avliji i koji sluša sve ove priče, a istovremeno čitaocima ispoveda svoj boravak u zatvorskoj avliji.
Ako poželite da napravite uvod ili zaključak za ovu knjigu, onda bi bilo dobro da pročitate Andrićevu poeziju u prozi koja nosi naziv „Ex Ponto“, i njegove pripovetke o Tomi Galusu, zatim „U ćeliji broj 115“, „Jelena, žena koje nema“. Poznato je da je Andrić kao pripadnik revolucionarne omladinske organizacije „Mlada Bosna“ proveo neko vreme u tamnici i stoga ga možemo smatrati kompetentnim da piše o prokletom zatvoru.

Ivo Andrić „Travnička hronika“ (konzulska vremena)

Možda će mnoge ljubitelje dela Ive Andrića, zaprepastiti činjenica da „Travnička hronika“ ima oko 600 strana. Upravo zato većina ljudi izbegava da se prihvati ovako obimne knjige. Međutim, ko je pročitao njegovu „Na Drini ćupriju“ i ko joj se stalno vraća, taj mora uzeti u ruke i konzulska vremena. Naime, ovde Andrić maestralno prikazuje spoj i razlike ljudi podeljenih u četiri vere. Pretpostavljate da se radi o katolicima, pravoslavcima, Muslimanima i Jevrejima. Ovo je roman o susretima svetova i civilizacija, pokušaj dijaloga među njima i nesporazumima između njih što dovodi ponovo do ideje mosta – građevine koja treba da spoji i premosti ljudske razlike. Naravno, ovde je reč „most“ metaforično upotrebljena i znači vezu između ljudi, vera, običaja, načina života. Sve ovo je nekad toliko nepomirljivo i četiri vere ljubomorno čuvaju svoju tradiciju tako da ta nepopustljivost i učaurenost dovodi do konflikata.
Glavni likovi su veziri Husref Mehmed-paša, Ibrahim-paša, Ali-paša, francuski konzul Davil, tumač Davna i kancelar Defose, austrijski konzul fon Miterer, zatim lokalni fratri Ivo Jerković i Pahomije, a od Jevreja – porodica Atijas. Dok se čita knjiga, lako se primećuje ko je otvoren za saradnju, a ko ne. Konzul Davil pokušava da priđe Turcima, sprijateljuje se se vezirima, piše o Aleksandru Makedonskom i na taj način pokazuje svoju kulturu i obrazovanje. Sa druge strane, Turci su neumoljivi, nasilni, istresaju kofu sa hrišćanskim ušima i nosevima samo da bi pokazali svoju silu. Turska deca se smeju prosjacima i pitaju ih:“ Jeste li se najeli krmetine?“ i time pokazuju svoju bezobzirnost koja im je od malena usađivana. Radnja je uglavnom smeštena u turskom konaku i u dva konzulata, gde oni koji tu prestavljaju vlast (veziri, Davil, fon Miterer), potpuno zavise od svojih pretpostavljenih u Carigradu, Parizu, Beču. Oni nemaju nikakvu političku samostalnost i predstavljaju marionete u rukama moćnika. Narod je potpuno isključen iz svih političkih zbivanja, ali opet najviše strada. Zato i pljuju konzule kad dolaze, a vezire kad odlaze. Primetićete i kroz kakve muke mora da prođe i vredna i skromna supruga Davilova, a kakve histerične ispade ima Ana Marija, razmažena žena austrijskog konzula.
Sve u svemu, veoma zanimljiva knjiga, gde se Andrić pokazao u punom sjaju. Zato ne dozvolite da vas broj strana i naturalistički opisi uplaše! Pravac u biblioteku i verujte mi da ćete je pročitati u jednom dahu!

*o Ivi Andriću i njegovom delu, možete više pročitati kod Svetozara Koljevića u knjizi “Putevi reči” (tekst “Andrićev Vavilon”) i kod Milosa I.Bandića “Ivo Andrić-zagonetka vedrine”

Knjige bez poštarine

Kada kupujete knjige preko nekog od online servisa uvek se desi da strepite šta će da se desi. Da li će Amazon slučajno da pošalje DHL-om pa će vas špedicija koštati više nego kompletan paket? Ili će carinici proizvoljno da urade carinu iako je ne bi trebalo biti na male sume kao sto su ove?

Novu opciju za kupovinu knjiga po nešto povoljnijim uslovima otkrio sam negde lutajući net-om tako da ne znam kome tačno da se zahvalim na informacijama :)

Book depository je britanska firma koja zamislite šalje knjige i u naše krajeve potpuno besplatno. Iako naravno svako ko je živeo u Srbiji poslednjih dvadesetak godina ima (ne)zdravu dozu skepticizma ka ovakvim tvrdnjama.

Besplatna postarina

Prvi put kada sam naručivao uzeo sam dve knjige od oko ukupno 20 evropskih dinara. Knjige su stigle za 8 dana u odvojenim tapaciranim kovertama. Još jedan kolega je probao i uspešno primio takođe par knjiga bez ikakvih dodatnih troškova. Kada kažem da nema troškova mislim i na onih 100-200 dinara što vam poštar naplati kad pokupite knjigu a često naplate u pošiljkama sa Amazona.

Napraviću poređenje kupovine dve knjige čisto za primer.
1. The End of Poverty by Sachs D Jeffrey
2. Um… by Michael Erard

Na Book Depository ovo će nas koštati $27.71, osetno više nego $21.22.

BD cene

slika-21

Ali ajde da sracunamo cene
Book depository: $27.71
Amazon: $21.22 + $4 za pošiljku + $8 za poštarinu svake knjige + $2 za domaćeg poštara. Nadajući se da neće biti carine iako im se možda omane dođemo do $35.22 ukupno za Amazon. Možete da oduzmete i tih $2 za Peru poštara ali opet je oko $5-6 skuplje. Na svake dve ili tri knjige dobijete jednu džabe.

Ako neko bude imao problema neka se javi :)

The world is flat – Thomas Friedman

the world is flat  Thomas L. Friedman

Ova knjiga ima sjajan pedigre. Friedman je do sada osvojio tri Pulicera. Jedne od najprestižnijih nagrada u Americi za literealna dela. U ovom trećem proširenom izdanju (nisam imao prilike da čitam ranija izdanja) možete se upoznati sa pravim licem globalizacije.
Tema knjige je opisana izuzetno lagano, sa odličnim sagovornicima i vrlo jednostavnim primerima. Friedman je zašao poprilično u dubinu problema ali to ga nikad nije omelo da predstavi sve na vrlo čitljiv način. Ovo je knjiga koju jednostavno ne spuštate dok je ne pročitate, nosite je sa sobom na posao, čitate u autobusu i dok čekate nekog u gradu. Sa iskustvom pisca koji radi za New York Times možete videti kako svaki put pogađa pravo u centar teme, svi problemi globalizacije kao i sve dobre strane su detaljno opisane i besprekorno poslagane u ovoj knjizi. Prilikom čitanja možete osetiti i poprilično lični pečat ovog pisca pogotovo u rečenicama gde izražava osećanja kako zebnje tako i oduševljenja. U stvari ova knjiga je potrefila sva moja razmišljanja koja ja ne bih mogao nikada da iskažem. Glavna misao koja se meni već duže vreme mota po glavi, a snažno je predstavljena u ovoj knjizi je ta da će globalizacija istrebiti ratove.

Ukoliko volite miks ekonomije, politike i reklo bi se špijunskih priča nemojte propustiti da pročitate ovu izvrsnu knjigu!

U prilogu možete i naći mapu uma koju je jedan od čitalaca napravio.

the world is flat mapa uma

Fanki biznis i Karaoke Kapitalizam

Fanki Biznis

Fanki Biznis

U nekom spremanju po kući naleteh na ove knjige. Malo prelistao i podsetio se sjajnih primera i ideja koje su opisane u obe. Obe knjige je izdao Plato kod nas tako da ih možete naći i prevedene. Sada već davne 2002. godine izašla je knjiga koju su napisali dva švedska profesora ekonomije. Kako je na severu osetno hladnije imali su vremena da usavrše neke svoje ideje.  Nova ekonomija dolazi, pardon već je došla! Vaša firma ne sme da se oslanja na manji škart, poboljšanje performansi za 1% ili uništavanje konkurencije ratom cena. Prednost vaše firme će uvek biti u idejama i ljudima, ne u nekretninama i patentnim pravima. Kada je Zara uvela dvonedeljni TTM (time to market) to je bilo nešto do tada nepojmljivo, sada svi to mogu. Samo je pitanje vremena kada će vaše tehnologije i proizvodi biti iskopirani, morate prodavati nešto drugo. Viziju, ljubav, mržnju bilo šta ali ne smete stajati u mestu.

Karaoke kapitalizam

Karaoke kapitalizam

Što se tiče “Karaoke Kapitazma” ona se više koncentriše na pojedinca nego na firmu. Priča o izuzetnim individualcima naravno ne bi bila moguća bez pojedinaca kao što su Majkl Džordan, Tiger Woods i Ričard Branson. U novoj ekonomiji vi morate biti izuzetni, drugačiji, lepi, ružni, neotesani ali uvek budite najbolji vi što možete. To će biti vaša prednost. I uvek zapamtite da vam je potrebno 5 godina da nešto naučite, 10 da budete odlični u tome a 20 da postanete najbolji na svetu. Tiger Woods je golf počeo da igra sa 3 godine.

Ukoliko niste imali prilike da pročitate ove knjige, uzmite ih, nećete se sigurno pokajati. Dobre su i za naknadno čitanje a pogotovo Karaoke Kapitalizam za one koji streme ka visinama.

Sajam knjiga u Novom Sadu

sajam-knjiga-novi-sad

Od 12. do 17. Marta na Novosadskom Sajmu će između ostalog biti održan i Sajam Knjiga. Uvek dobre cene, lepa ponuda i dobra zabava je sigurna. Ulaz je vrlo povoljnih 120din. Vidimo se tamo :)

Back of the napking – Dan Roam

Back of the napkin - Dan Roam

Back of the napkin - Dan Roam

Kada bih morao da u jednoj reči opišem ovu knjigu ta reč bi bila “Pevljiva”. Kakve veze ima pevanje sa knjigom koja u suštini govori o lakšoj vizualizaciji ideja? Pa toliko se lako čita kao da je pesma.

Knjiga sama po sebi je vrlo interesantna i govori o rešavanju problema uz pomoć slika. Većini ako ne i svima je lakše da govore o problemima kada imaju jasnu sliku o njima, a kada već imamo sliku u glavi što je ne bismo stavili i na papir da je i ostali vide. Proces vizualizovanja problema i rešenja uz postepeno crtanje svakog dela našeg poslovanja.

Nećete samo čitati ovu knjigu već ćete se uz nju i zabaviti crtajući vašu firmu, porodicu ili za šta se već odlučite. Uspeo sam da uz pomoć tehnika iz ove knjige konačno lako stavim na papir ono što mi se dugo vrzmalo po glavi. Tako da tehnike definitivno deluju a na vama je da ih primenite.